Des fleurs pour Akira (instant 002)
Started by Jeoffrey Stiernon, Jan 15 2006 10:37 AM
11 replies to this topic
#1
Posted 15 January 2006 - 10:37 AM
Un bouquet d'uranium aux pétales éternelles
Posé sur la table en quête d'une maîtresse
Pour lui péter à la gueule
Lui vomir toutes les constellations de la vérité
Même celle du cancer
Alors, il s'entrouvre les veines avec une horloge jetable,
Comme une poupée volant violée avec rage, mais...
Mais il s'émeut encore !
Regardez la mort !
C'est trop fort !
Plus de rose !
Pause !
Posé sur la table en quête d'une maîtresse
Pour lui péter à la gueule
Lui vomir toutes les constellations de la vérité
Même celle du cancer
Alors, il s'entrouvre les veines avec une horloge jetable,
Comme une poupée volant violée avec rage, mais...
Mais il s'émeut encore !
Regardez la mort !
C'est trop fort !
Plus de rose !
Pause !
#2
Posted 15 January 2006 - 10:41 AM
J'aime cette violence désespérée
Bienvenue
Une bise
Mais ne t'y habitue pas !
Bienvenue
Une bise
Mais ne t'y habitue pas !
#3
Posted 15 January 2006 - 03:08 PM
Citation (heloise @ Jan 15 2006, 10:41 AM) <{POST_SNAPBACK}>
J'aime cette violence désespérée
Bienvenue
Une bise
Mais ne t'y habitue pas !
Bienvenue
Une bise
Mais ne t'y habitue pas !
Merci Héloise,
S'agirait-il d'une violence in- plutôt que dés- espérée ?
Elle correspond à un moment de colère
que redouble l'impuissance d'un acte.
Est-ce un avertissement de censure possible ou un rappel à l'orde plus personnel ?
Amitiés jeoffrey
#4
Posted 15 January 2006 - 05:13 PM
peu de violence et encore moins de desespoir
je vois comme un prémice à qq chose
#5
Posted 15 January 2006 - 08:01 PM
Citation (Eden @ Jan 15 2006, 05:13 PM) <{POST_SNAPBACK}>
peu de violence et encore moins de desespoir
je vois comme un prémice à qq chose
Merci Eden,
Voila un regard fort intéressant :
- Mais un(e) prémi(c/sse) à quoi ?
#6
Posted 15 January 2006 - 08:22 PM
Citation (Jeoffrey Stiernon @ Jan 15 2006, 03:08 PM) <{POST_SNAPBACK}>
Merci Héloise,
S'agirait-il d'une violence in- plutôt que dés- espérée ?
Elle correspond à un moment de colère
que redouble l'impuissance d'un acte.
Est-ce un avertissement de censure possible ou un rappel à l'orde plus personnel ?
Amitiés jeoffrey
S'agirait-il d'une violence in- plutôt que dés- espérée ?
Elle correspond à un moment de colère
que redouble l'impuissance d'un acte.
Est-ce un avertissement de censure possible ou un rappel à l'orde plus personnel ?
Amitiés jeoffrey
Simple plaisanterie de ma part
Concernant la bise que je t'ai accordée
T'inquiète !
#7
Posted 16 January 2006 - 04:19 PM
Votre titre m'a fait penser à "Des fleurs pour Algernon", peut-être vos mots également, par leur intensité, leur brusquerie immédiate, qui ne laisse pas indifférente.
#8
Posted 16 January 2006 - 08:51 PM
Citation (Carla. @ Jan 16 2006, 04:19 PM) <{POST_SNAPBACK}>
Votre titre m'a fait penser à "Des fleurs pour Algernon", peut-être vos mots également, par leur intensité, leur brusquerie immédiate, qui ne laisse pas indifférente.
Je ne connaissais pas ce titre de SF (mais j'ai été jeter un oeil sur le net).
Le titre s'est imposé à moi rapidement : d'un côté j'avais quelques bouquets en guise de premiers vers
et de l'autre une thématique de construction/destruction.
J'avais beaucoup apprécié le manga Akira (de la SF) dont les aspects sociaux, et la métaphore autour
de la bombe atomique me parlaient à l'époque. Mon recueill précédent (écrit en collaboration)
se nommait "Romance nucléaire". Il y a là une fliation certaine.
Amitiés,
Jeoffrey
#9
Posted 16 January 2006 - 08:56 PM
Bonsoir et bienvenu
assurément, je reviendrai lire.
Henri
assurément, je reviendrai lire.
Henri
#10
Posted 16 January 2006 - 11:32 PM
c'est à toi de me le dire ou de l'ecrire, mon cher
eden attentif
eden attentif
#11
Posted 17 January 2006 - 01:23 AM
Citation (Jeoffrey Stiernon @ Jan 16 2006, 08:51 PM) <{POST_SNAPBACK}>
J'avais beaucoup apprécié le manga Akira (de la SF) dont les aspects sociaux, et la métaphore autour
de la bombe atomique me parlaient à l'époque.
de la bombe atomique me parlaient à l'époque.
c'est Kim qui serait content
#12
Posted 17 January 2006 - 11:41 PM
Citation (Eden @ Jan 16 2006, 11:32 PM) <{POST_SNAPBACK}>
c'est à toi de me le dire ou de l'ecrire, mon cher
eden attentif
eden attentif
Maintenant que le texte est publié, je crois qu'il appartient au lecteur d''en écrire son histoire (ou pas).
Et de mon point de vue, c'est du ressort de son regard...
Au mieux, je ne pourrais que vendre la mèche. Au pire, j'interdirais l'évasion...
Si je confinais le poème dans trop de biographie....
Et puis je dois bien avouer que ce qui m'intéresse dans un forum de poésie c'est
justement l'interprétation de l'autre.
merci pour les coms eden attentif
Amitiés,
jeoffrey
Citation (Gaston Kwizera @ Jan 17 2006, 01:23 AM) <{POST_SNAPBACK}>
c'est Kim qui serait content
Mais encore ?
Je ne comprends pas bien le sens de ton intervention ?
Peux-tu développer ?
merci d'avance,
merci henri pour ton ommentaire
Jeoffrey
0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users