Aller au contenu

Photo

(agenda) 2 février, Bruxelles, Dante avec Danièle Robert


  • Veuillez vous connecter pour répondre
Aucune réponse à ce sujet

#1 tim

tim

    Administrateur

  • Administrateur principal
  • PipPipPipPip
  • 5 689 messages

Posté 31 janvier 2017 - 06:53


L’Enfer de Dante

Autour de la nouvelle traduction de la Divine Comédie par Danièle Robert

  • Jeudi 2 février, à 19 h
  • Les éditions Actes Sud viennent de publier une remarquable nouvelle traduction de l’Enfer de Dante par Danièle Robert, unaniment saluée par la presse francophone. 

    Pour la première fois il est intégralement tenu compte en français de la prosodie du poème, liée à la symbolique de la Trinité.

    L’Enfer est la première des trois cantiche qui composent la Divine Comédie. Chacune d'elles, correspondant à l’un des trois règnes de l’au-delà, est formée de trente-trois chants, à l’exception de l’Enfer qui comporte un chant préliminaire. Chaque chant est à son tour subdivisé en tercets dont les rimes sont enchaînées selon le principe novateur de la terza rima (ABA BCB CDC...) .

    Danièle Robert présentera et commentera cette nouvelle édition et en lira des extraits bilingues en compagnie de Monique Dorsel et d'Yves Bical. En conclusion : la vidéo d'une lecture de Vittorio Gassman. La rencontre sera introduite et modérée par Christian Tarting.

    La Maison du Livre, 28 rue de Rome, 1060 Bruxelles, 0032 2 543 12 24.

    Entrée libre




Voir l'article complet