Aller au contenu

Photo

(Notes sur la création) Dominique Sigaud, "Dans nos langues" par Philippe Fumery


  • Veuillez vous connecter pour répondre
Aucune réponse à ce sujet

#1 tim

tim

    Administrateur

  • Administrateur principal
  • PipPipPipPip
  • 5 689 messages

Posté 27 avril 2018 - 10:45

<p class="blockquote MsoNormal" style="line-height: 125%; margin-left: 40px; margin-right: 40px; text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p class="blockquote MsoNormal" style="line-height: 125%; margin-left: 40px; margin-right: 40px; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; line-height: 125%; font-family: 'Garamond','serif'; letter-spacing: 1pt;"> <a class="asset-img-link" style="float: left;" href="http://poezibao.type...524aa200d-popup" onclick="window.open( this.href, '_blank', 'width=640,height=480,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0' ); return false"><img class="asset asset-image at-xid-6a00d8345238fe69e20224e03524aa200d img-responsive" style="width: 75px; margin: 3px 15px 5px 5px; border: 1px solid #969696; box-shadow: 8px 8px 12px #aaa;" alt="Dominique Sigaud dans nos langues" title="Dominique Sigaud dans nos langues" src="http://poezibao.typepad.com/.a/6a00d8345238fe69e20224e03524aa200d-75wi" /></a>Philippe Fumery a proposé cette «&nbsp;note sur la création&nbsp;» à <em>Poezibao</em> et lâintroduit ainsi&nbsp;: <br /> <br /> «&nbsp;[Cet extrait] vient du dernier livre de Dominique Sigaud, "Dans nos langues", paru en janvier chez Verdier.<br /> Elle aborde son parcours par le rapport à la langue, son apprentissage, ses usages.<br /> Si chacune est singulière, la langue que chacun pratique renvoie à un arrière-plan assez déterminant.<br /> Elle aborde bien sûr sa découverte de la langue et de la poésie, avec Mallarmé, et c'est l'éblouissement (page 43).<br /> Cependant, j'aimerais aborder sa réflexion sur la création par la forme, plus rarement dite, de l'échange avec un autre, quelqu'un dont la langue fait sens, respect et enseignement.<br /> La forme donc d'une conversation.<br /> Chacun des huit chapitres est en effet introduit par un extrait d'une "correspondance privée", avec "G" dont on ne saura rien. Mais on sent que cet échange est essentiel pour Dominique Sigaud, qu'il est fécond pour son travail.&nbsp;»<br /> <br /> <br /> Lâextrait&nbsp;: <br /> <br /> «&nbsp;Je vous écris. Vous êtes la seule personne à qui je puisse lâadresser. Câest ce que vous mâavez en quelque sorte accordé. Je sais ce dont vous disposez comme langue, que vous le comprendrez comme je vous le dis. Ce qui toujours me touche. Je parle, vous entendez. Je peux vous poser toutes les questions, vous entretenir dâà peu près tous les sujets, votre langue est un territoire dans lequel la mienne peut se présenter. Vous mâoffrez la langue. De la partager également. Vous êtes le premier auprès de qui je mâautorise à pratiquer la mienne comme elle est. Vous avez la vôtre. Au fil du temps la mienne à son contact dira des choses dont je ne savais rien. Vous ne sanctionnez aucun énoncé. Au pire vous vous taisez. Vous appelez ça la conversation. Câest ce que je fais avec vous.&nbsp;»<br /> <br /> Dominique Sigaud, <em>Dans nos langues</em>, Verdier, 2018., 144 p., 14,80â¬, &nbsp;p. 135<br /> </span></p>
<p class="blockquote MsoNormal" style="line-height: 125%; margin-left: 40px; margin-right: 40px; text-align: justify;">&nbsp;</p><img src="http://feeds.feedbur.../~4/p1h7sF0XejE" height="1" width="1" alt=""/>

Voir l'article complet