Aller au contenu

Photo

(Poezibao a reçu) du samedi 19 mai 2018


  • Veuillez vous connecter pour répondre
Aucune réponse à ce sujet

#1 tim

tim

    Administrateur

  • Administrateur principal
  • PipPipPipPip
  • 5 689 messages

Posté 19 mai 2018 - 09:27

 

6a00d8345238fe69e20224df33de10200b-75wiLes vingt-sept livres et revues reçus par Poezibao ces deux dernières semaines :

Henri Michaux, Coups d'arrêt suivi dâIneffable vide, Editions Unes, 2018, 10â¬
Etienne Faure, Tête en bas, Gallimard, 2018, 15â¬
James Sacré, Et parier que dedans se donne aussi la beauté, Guy Calamusa, Aencrages & co, 2018, 15â¬
Frédérique Guétat-Liviani, Go, illustrations Yoshiko Tesaki, Julien Nègre éditeur, 2018, 20â¬
Christophe Esnault, Mordre l'essentiel, Tinbad, 2018, 26â¬
Werner Lambersy, La déclaration, Rougier V. éd. , 2018, 9â¬
Isabelle Lévesque, ni loin ni plus jamais, suite pour Jean-Philippe Salabreuil, Le Silence qui roule, 2018, 9â¬
Franck Guyon, Une cérémonie, Le Phare du Cousseix, 2018, 7â¬
Faubert Bolivar, Mémoire des maisons closes, préface de Monchoachi, Le Temps des cerises, 2018, 10â¬
André Roy, La très grande science des adieux du poète russe Ossip Mandelstam, Les Herbes rouges, 2018
Roxane Desjardins, Le Revers, Les Herbes rouges, 2018
Roger Des Roches, Faire crier les nuages, Les Herbes rouges, 2018
Gaëlle Boule, Je. Recueil, Polder 178, 2018, 6â¬
Léon Bralda, A l'insu de nos lèvres, Polder 177, 2018,

Anthologie
Edmond Rostand, L'Åuvre poétique. Les Musardises. Le Cantique de l'Aile. Le Vol de la Marseillaise, Triartis, 2018, 30â¬
Beat attitude, femmes poètes de la Beat Generation, anthologie établie par Annalisa Mari Pegrum et Sébastien Gavignet, Editions Bruno Doucey, 2018, 20â¬

Traductions
Henri Cole, Paris-Orphée, traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Claire Malroux, Le Bruit du temps, 2018, 19⬠(en librairie le 15 juin 2018)
Geoffrey Squires, Silhouettes, traduit de l'anglais (Irlande) par François Heusbourg, dessins de Jean-Pierre Schneider, Editions Unes, 2018, 15â¬
Laureano Alban, Psaumes pour conjurer la guerre, préface et traduction de l'espagnol de José-Flore Tappy, Calligrames Bernard Guillemot, 2018
Jure Kastelan, Berceuse des couteaux, traduit du croate par Vanda Miksic, L'Ollave, 2018, 15â¬
Gordana Benic, Les Forgerons de l'ombre, traduction du croate et choix des poèmes Brankica Radic, L'Ollave, 2018, 13â¬
Nikolaï Prorokov, Est-ce que les arbres peuvent être ensemble ? Poèmes choisis traduits du russe et introduits par Olga Medvedkova, Triartis, 2018, 18â¬

Prose, essais, récits, etc.
Baudoin de Bodinat, En attendant la fin du monde, Fario, 2018, 15â¬
Collectif, Le grand mangement, 35 recettes et propos de table, 40 années d'édition, Obsidiane, 2018, 15â¬

Revues
Phoenix, n° 28,
2018, 12â¬
Le Journal des poètes, 2/2018,, 2018, 10â¬
Florilège, revue trimestrielle de création littéraire et artistique, n°171/juin 2018

 

 

6IUTuTUZopc

Voir l'article complet