J'aurais du me méfier
J'aurais du me méfier des printemps, des étés,
Embaumés, enivrants, qui ne fanaient jamais.
Les parfums s'évanouissent, à l'automne arrivé.
J'aurais du me méfier de tes belles promesses,
Des sourires, des baisers emmêlés de caresses.
Ils sont de ceux qui passent, ils sont de ceux qui blessent.
J'aurais du me méfier des merveilleux demains,
Dont tu illuminais de mille feux les chemins.
Entre moi et les cieux, il y avait un ravin.
J'aurais du me méfier des brises de l'espoir
Soulevées par ce prince perdu dans ses déboires.
Je me suis retrouvée toute seule dans le noir.
J'aurais du me méfier des nuits incandescentes,
C'est sous la voie lactée que les cœurs déchantent,
Car ton amour allait aux étoiles filantes.
J'aurais du me méfier du coucher de soleil,
Tu butinais les fleurs comme butine une abeille,
Et ton ombre avait fui à l'heure du réveil.
J'aurais du me méfier et j'aurais du faire taire
Mon cœur qui s'emballait, mes sens qui s'enflammèrent.
Les amours consumés gardent un goût amer.
-Faust-

J'aurais du
Débuté par Faust, juin 10 2008 02:29
6 réponses à ce sujet
#1
Posté 10 juin 2008 - 02:29
#2
Invité_souris_*
Posté 10 juin 2008 - 07:00
Bonjour Faust,
Très beau poème, la déconvenue est importante, et surtout la musique des mots est constante et agréable.
Pour ce vers :
"Tu butinais les fleurs comme butine une abeille,"
Je pense qu'il serait plus facile à prononcer en le terminant par " comme butine l'abeille," petite suggestion , à toi de voir,
Amicalement
Souris
Très beau poème, la déconvenue est importante, et surtout la musique des mots est constante et agréable.
Pour ce vers :
"Tu butinais les fleurs comme butine une abeille,"
Je pense qu'il serait plus facile à prononcer en le terminant par " comme butine l'abeille," petite suggestion , à toi de voir,
Amicalement
Souris
#3
Posté 10 juin 2008 - 07:17
Bien écrit, Faust !
permets-moi qqs critiques
en 3) supprimer "à ", ce qui fait coup double :le bon nombre de pieds, et la bonne orthographe sur "arrivé"
en 5) remplacer "emmêlés" par "mêlés", pour les pieds (ou supprimer "des")
en 8) supprimer un pied (de-mi-lle-feux) de tes feux ? tant de feux ?
en 9) remplacer "il y avait" par "se trouvait", ou "se creusait", ou "s'abîmait", en tout cas 3 pieds et pas quatre
en 11) mettre "en" au lieu de "dans ses", même raison
en 12), remplacer "toute" par "bien" ou "si" ou "trop", même raison
en 14) rajouter un pied
en 17) supprimer "une", car un pied en trop
en 19) supprimer "et", même raison
en 21) "amours" me plairaient mieux "consumées", mais le masculin est peut-être accepté
Il reste un beau poème réfléchi sur l'amour qui file "aux étoiles filantes"...
bravo !
Paname
permets-moi qqs critiques
en 3) supprimer "à ", ce qui fait coup double :le bon nombre de pieds, et la bonne orthographe sur "arrivé"
en 5) remplacer "emmêlés" par "mêlés", pour les pieds (ou supprimer "des")
en 8) supprimer un pied (de-mi-lle-feux) de tes feux ? tant de feux ?
en 9) remplacer "il y avait" par "se trouvait", ou "se creusait", ou "s'abîmait", en tout cas 3 pieds et pas quatre
en 11) mettre "en" au lieu de "dans ses", même raison
en 12), remplacer "toute" par "bien" ou "si" ou "trop", même raison
en 14) rajouter un pied
en 17) supprimer "une", car un pied en trop
en 19) supprimer "et", même raison
en 21) "amours" me plairaient mieux "consumées", mais le masculin est peut-être accepté
Il reste un beau poème réfléchi sur l'amour qui file "aux étoiles filantes"...
bravo !
Paname
#4
Posté 10 juin 2008 - 11:26
Pour une fois que ce n'est pas moi qui compte!!!
Beau texte en dépit des petites retouches à faire!
Bienvenue
Amicalement
Claricorne
Beau texte en dépit des petites retouches à faire!
Bienvenue
Amicalement
Claricorne
#5
Posté 10 juin 2008 - 04:36
Bonjour à tous!
Et merci! C'est la première fois que je poste sur ce site, où je suis une nouvelle venue. Et j'avais un peu peur de voir ce poème commenté... Mais vous l'avez fait avec beaucoup de gentillesse.
A Souris: Ecrire est pour moi un rémède, une libération... face aux déconvenues. Peu de poèmes joyeux et enjoués dans mes valises! Et pour ton petit commentaire, j'ai laissé "une", car j'aime l'assonnance en "u".
A Paname et Claricorne: Et oui, je ne compte pas, du moins pas dans les règles de l'art! Je suis récalcitrante à la prononciation soignée de toutes les syllabes et ne prétends pas respecter les canons classiques (d'autres l'ont très bien fait en leur temps). Ce poème garde un rythme (me semble-t-il), pour peu qu'on le prononce naturellement. A la question "Êtes-vous têtue?", je réponds "oui!"
Amicalement,
Faust
Et merci! C'est la première fois que je poste sur ce site, où je suis une nouvelle venue. Et j'avais un peu peur de voir ce poème commenté... Mais vous l'avez fait avec beaucoup de gentillesse.
A Souris: Ecrire est pour moi un rémède, une libération... face aux déconvenues. Peu de poèmes joyeux et enjoués dans mes valises! Et pour ton petit commentaire, j'ai laissé "une", car j'aime l'assonnance en "u".

A Paname et Claricorne: Et oui, je ne compte pas, du moins pas dans les règles de l'art! Je suis récalcitrante à la prononciation soignée de toutes les syllabes et ne prétends pas respecter les canons classiques (d'autres l'ont très bien fait en leur temps). Ce poème garde un rythme (me semble-t-il), pour peu qu'on le prononce naturellement. A la question "Êtes-vous têtue?", je réponds "oui!"
Amicalement,
Faust
#6
Posté 11 juin 2008 - 08:21
A la question "Êtes-vous têtue?", je réponds "oui!"
t'aurais dû le dire avant, j'aurais gagné du temps !

mais c'est bien d'être têtue dans la vie
et même ici
encore bravo pour ton poème
j'attends le suivant et promis, je me foutrai qu'il marche à cloche-pied !!!
bonne journée
Paname
#7
Posté 14 juin 2008 - 10:38
Bravo pour ce poème chantant, plein de tristesse et très évocateur de toutes ces belles choses que tu regrettes.