
jtm en tout les langue
#1
Posté 24 juillet 2008 - 01:45
I love you en anglais
Ich Liebe Djich en Allemand
Mon amour pour toi est
Aussi fort qu'un feu
Un feu qui ne
S'éteindra pas
Tant que je serais
Avec toi.
Le feu ne peut pas vivre
Sans bois comme moi
Je ne peux pas
Vivre sans toi...
L'océan a moins d'eau
Que mon cœur
A d'amour pour toi.
Tu es mon rayon
De soleil qui rayonne
Chaque jour
Dans mon cœur.
J'aime ta bouche
Mais je préfère
La mienne car
Sans elle je ne pourrais
Te dire "je t'aime"..
#2
Posté 04 août 2008 - 09:39

#3
Posté 04 août 2008 - 09:50
t'es la poétesse la plus drôle
ma parole
t'es championne d'europe
de poésie comique warrrfff
j'en pisse dans ma culotte
et comme j'en ai pas
ça veut dire
que j'ai pissé sur ma chaise
à cause de toi
merci de nous régaler
avec tes coyonneries
sincèrement
j'apprécie
mieux grâce à toi le premier degré
merci
poésie 76
#4
Posté 04 août 2008 - 10:26
Il se peut que ce soit elle qui soit copiée non ?Curieusement, on retrouve ce texte sur plein de sites différents du Net. Encore un qui n'est pas de toi!
#5
Posté 05 août 2008 - 03:04
Tiens : l'hôpital se moque de la charité.hey aurélie-zizi
t'es la poétesse la plus drôle
ma parole
t'es championne d'europe
de poésie comique warrrfff
j'en pisse dans ma culotte
et comme j'en ai pas
ça veut dire
que j'ai pissé sur ma chaise
à cause de toi
merci de nous régaler
avec tes coyonneries
sincèrement
j'apprécie
mieux grâce à toi le premier degré
merci
poésie 76
#6
Posté 05 août 2008 - 09:24
Possible, mais douteux... Tu as déjà vu ses autres "écrits"? Elle nous a même mis du Joe Dassin!! Et tout ce qui est d'Aurélie est truffé de fautes: syntaxe, orthographe, sens, conjugaison... tout y passe!Il se peut que ce soit elle qui soit copiée non ?

#7
Posté 05 août 2008 - 10:39
Aurélie est à la hauteur du site : elle est votre miroir. La preuve ce fragment hilarant :Possible, mais douteux... Tu as déjà vu ses autres "écrits"? Elle nous a même mis du Joe Dassin!! Et tout ce qui est d'Aurélie est truffé de fautes: syntaxe, orthographe, sens, conjugaison... tout y passe!
ou encore cet essai désopilant :Dans l'endormissement de ces petits villages,
Derrière les façades aux rudes pierres sans âge,
Chacun d'entre eux se terre, évitant les voisins,
Gardant l'intimité d'un isolement malsain.
Oh! ces jolis hameaux dont les fêtes se sont tues
Et dont les habitants ne se parlent même plus
Subissent plus de ravage en leur isolement
Que n'en ont fait les siècles et les assauts du temps!
vouloir péter plus haut que son cul a pour conséquence d'être à la hauteur du nez des autres.On ne se sentait pas trop bien
Chaque soir, ni chaque matin;
Une foule de petites choses:
Insomnie, digestion morose...
#8
Posté 05 août 2008 - 10:52
(Ã Tim que je cause)
j'ai l'impression que vous supprimez certains de mes commentaires
et que vous laissez courir un chien méchant enragé dans la nature ?
(Postillon que je cause)
Pas vrai ?
#9
Posté 05 août 2008 - 11:02
Parano ? Wouaff wouaff !hey Maître
(Ã Tim que je cause)
j'ai l'impression que vous supprimez certains de mes commentaires
et que vous laissez courir un chien méchant enragé dans la nature ?
(Postillon que je cause)
Pas vrai ?
#10
Posté 05 août 2008 - 11:11
Je vois que cette jeune personne a au moins un fan; tant mieux pour elle!Aurélie est à la hauteur du site : elle est votre miroir. La preuve ce fragment hilarant : ou encore cet essai désopilant :vouloir péter plus haut que son cul a pour conséquence d'être à la hauteur du nez des autres.
Quant à moi, elle ne risque pas d'être mon miroir! Je me targue d'employer la langue convenablement (voulez-vous que j'explique "targuer"?), moi qui suis étrangère et dont la langue première n'est pas le français, au contraire de cette française pur souche incapable de conjuguer sans coup férir un verbe du premier groupe!! De plus, je ne mets que des écrits personnels, et non "empruntés" aux autres sans la décence de mettre leur nom au bas du texte...
Je rappelle que mettre un texte d'autrui sans le nom de la personne est un vol de propriété littéraire, un délit punissable par la loi d'une très forte amende!!! Cette demoiselle veut-elle qu'on la dénonce à la Société française des Auteurs? Evidemment, de la part de Joe Dassin, elle ne risque rien; il est mort! Mais ses descendants seraient ravis de percevoir amende et droits!!





Soit dit en passant, l'orthographe ne semble pas être votre fort, à vous non plus, ce qui explique sans doute votre admiration pour Aurélie: vérifiez l'orthographe de ouaf, voire waf...Parano ? Wouaff wouaff !
#11
Posté 05 août 2008 - 01:34
Vous faites semblant, avouez-le, vous faites cela exprès pour amuser la galerie. Une telle platitude, un tel manque de discernement, une telle prétention, une telle auto-satisfaction : je ne vois qu'un prof (abréviation familière généralement utilisée pour "professeur") capable d'une telle flagornerie. Reste que vos "écrits" ressemblent à ceux que l'on lisait jadis pour le certificat d'études : la langue de Victor Hugo au service d'une pensée de concierge. (Désolé de cet analogisme sévère pour une respectable profession, qui plus est en voie de disparition).Je vois que cette jeune personne a au moins un fan; tant mieux pour elle!
Quant à moi, elle ne risque pas d'être mon miroir! Je me targue d'employer la langue convenablement (voulez-vous que j'explique "targuer"?), moi qui suis étrangère et dont la langue première n'est pas le français, au contraire de cette française pur souche incapable de conjuguer sans coup férir un verbe du premier groupe!! De plus, je ne mets que des écrits personnels, et non "empruntés" aux autres sans la décence de mettre leur nom au bas du texte...
Je rappelle que mettre un texte d'autrui sans le nom de la personne est un vol de propriété littéraire, un délit punissable par la loi d'une très forte amende!!! Cette demoiselle veut-elle qu'on la dénonce à la Société française des Auteurs? Evidemment, de la part de Joe Dassin, elle ne risque rien; il est mort! Mais ses descendants seraient ravis de percevoir amende et droits!!
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Soit dit en passant, l'orthographe ne semble pas être votre fort, à vous non plus, ce qui explique sans doute votre admiration pour Aurélie: vérifiez l'orthographe de ouaf, voire waf...
Mais comme vous faites semblant pour me faire rire (pour ce que... comme disait Rabelais François), je vous remercie de cette aimable contribution.