1) chaud; brûlant (жгучий)
горячий чай — thé chaud (или brûlant)
горячий лоб — front chaud (или brûlant)
горячий источник — source chaude
горячее солнце — soleil chaud
2) перен. (полный силы, чувств, возбуждения) vif, ardent; fougueux (о характере; лошади)
горячий отклик — vif écho
горячий протест — protestation vigoureuse
горячий привет — salut chaleureux
горячий спор — dispute ardente
горячая кровь — sang vif (или ardent)
горячая голова разг. — tête chaude
горячая любовь — amour ardent
горячий защитник — ardent défenseur
3) (производимый при высокой температуре)
горячее копчение — fumaison f (или fumage m) à chaud
горячая обработка металла — traitement m des métaux à chaud
hum tu as pris le 2e sens
je me disais aussi que brulantquoiqu'apres un hiver a -30 tout est relatif
Oui c'est le sens figuré. Tu as un dictionnaire excellent. J'apprécie les gens qui consultent souvent les dictionnaires pour savoir qqch de nouveau. C'est l'encyclopedie de la
vie..