Dies wird die letzte Trän’ nicht sein, Ceci ne sera pas la larme dernière
Die glühend Herz-auf quillet, Jaillissant de ce coeur brûlant
Das mit unsäglich-neuer Pein Qui ,dans un indicible nouveau calvaire,
Sich schmerzvermhrend stillet. Apaise sa douleur en l'accroissant.
O laß doch immer hier und dort O, qu'on me laisse partout sur cette Terre
Mich ewig Liebe fühlen, Eprouver l'Amour,
Und möcht’ der Schmerz auch also fort Même si la douleur dans mes veines et mes nerfs
Durch Nerv und Adern wühlen. Doit faire rage pour toujours !
Könnt’ ich doch ausgefüllt einmal Puissé-je, ne serait-ce qu'un moment,
Von dir, o Ew’ger, werden ! O, Eternel, être rempli de toi !
Ach, diese lange tiefe Qual, Ah, ce long, ce profond tourment
Wie dauert sie auf Erden ! Comme il dure, sur cette Terre ici-bas!
(1775)