Aller au contenu

Photo

(Poezibao a reçu) du samedi 2 novembre 2019


  • Veuillez vous connecter pour répondre
Aucune réponse à ce sujet

#1 tim

tim

    Administrateur

  • Administrateur principal
  • PipPipPipPip
  • 5 161 messages

Posté 02 novembre 2019 - 10:37

 

6a00d8345238fe69e20240a4e68d1b200b-100wiLes vingt-deux livres et revue reçus par Poezibao ces deux dernières semaines.

Carla Demierre, Autoradio, Editions Héros limite, 2019, 16â¬
Jean-Guy Coulange, Finistère Sud, carnet, sonore, photographie, Hippocampe éditions, 2019, 19â¬
Jean-Luc Peurot, Les Etriers blancs de Pégase, Dernier Télégramme, 2019, 13â¬
Christian Cavaillé, Salves de saluts, Rougier V. éd. , 2019, 13â¬
Christine Zhiri, Vracquentaire ou Fracas d'une course en détraque, Polder 183, 2019, 6â¬
Milène Tournier, Poèmes d'époque, Polder 184, 2019, 6â¬
Luminitza C. Tigirlas, Ici à nous perdre, Editions du Cygne, 2019, 12â¬

Traductions :
Gertrude Stein, Ecoutez-moi, Listen to me, Trente-trois morceaux, 2019, 15â¬
Louis Zukofsky, des je (prononc yeux) I's (pronounced eyes) Après des je, Afeter I's, traduction Benoît Turquety, Editions Héros limite, 2019, 16â¬
Giorgio Manganelli, La Crèche, traduit de l'italien par Jean-Baptiste Para, Trente-trois morceaux, 2019, 18â¬
Lucian Blaga, La lumière d'hier, anthologie composée et traduite (du roumain) par Andreea-Maria Lemnaru-Carrez, pastels de Sophie Curtil, Po&psy, Erès, 2019, 12â¬
Adolfo Bioy Casares, Mémoire sur la pampa et les gauchos, traduit de l'espagnol (Argentine) par Julia Azaretto et Paul Lequesne, Editions Héros-Limite, 2019, 14â¬
Federigo Tozzi, Les choses les gens, traduction de l'italien et postface de Philippe Di Meo, Editions La Baconnière, 2019, 19â¬
Apirana Taylor, pepetuna, poèmes choisis et traduits de l'anglais (Nouvelle-Zélande) par Manuel Van Thienen et Sonia A. Protti, peinture de Germain Roesz, Po&psy, Erès, 2019, 12â¬
Trish Salah, Godmouth, Bouchedieu, traduction de Nathanaël, Fidel Anthelme X, 2019, 5â¬
Réginald Gibbons, Notebook, Carnet, traduction de Nathanaël, Fidel Anthelme X, 2019, 5â¬
Vladimir Maïakovski, Un nuage en pantalon, traduit du russe par Elena Bagno et Valentina Chepiga, dessin de Vladimir Khvostik, bilingue, Vibrations Editions, 2019, 16â¬
Rutger Kopland, Cette vue, traduction de Jan H. Mysjkin et Pierre Gallissaires, dessins de Jean-Pierre Dupont, Po&psy, Erès, 2019, 12â¬

Prose :
Franck Doyen, Sablonchka, Le Nouvel attila, 2019, 12â¬
Jacques Robinet, La Monnaie des jours, La Coopérative, 2019, 21â¬
Jan Clausen, Je transporte des explosifs, on les appelle des mots, Poésie & féminisme aux Etats-Unis, essai et anthologie de poèmes, traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Oli Zuretti & Meghan McNealy, Charlotte Blanchard, Gerty Dambury et le collectif Cases Rebelles, Cambourakis, 2019, 22â¬

Revue
Dissonances, n° 37, 2019


l56MJ74H_44

Voir l'article complet