Aller au contenu

Photo

mon poème


  • Veuillez vous connecter pour répondre
6 réponses à ce sujet

#1 femme

femme

    Tlpsien ++

  • Membre
  • PipPipPip
  • 110 messages

Posté 03 avril 2007 - 07:30

Ne se ramasse pas comme un caillou
Ne se porte pas comme un vieux bijou
N’y touchez pas, je vous prie
Laissez-le seul une minute
Il se fait pousser des ailes autonomes
Pour devenir l’égale de son ami le géranium
Laissez mon poème, je vous prie
Si vous abîmez son étoile chérie
Vous commettrez une connerie
Et vous risquerez alors qu’il vous dispute

Ce n’est probablement personne
Toujours seul, il porte sa couronne
Libre il –est , mon poème, dans sa solitude
Seul, ainsi dans nos jardins de béatitudes
Il porte à vie le secret de ma couronne

De juliennes, il est toujours brodé
Et baigne entre mille symboles codés
N’insistez- pas, je vous prie !
Gardez, l’obole de votre esprit fauché.
Mes vers ne sont pas aux prix d’un papillon
Ne voyez vous pas ses plumes d’oisillon
Ne voyez vous pas ces traits vermillon
Etes- vous, donc aveugle.
Devant le miroir de ma beauté.

#2 Paname

Paname

    Tlpsien +++

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 8 284 messages

Posté 03 avril 2007 - 08:18

[quote name='femme' date='Apr 3 2007, 06:30 PM' post='7223']

Laissez-le seul une minute

La minute est passée, hein...

" Laissez mon poème, je vous prie
Si vous abîmez son étoile chérie
Vous commettrez une connerie
Et vous risquerez alors qu’il vous dispute "


Bah...je prends le risque

"(...) il est toujours brodé
Et baigne entre mille symboles codés


Ben...j'en ai pas vu un seul ! C'est vachement bien codé, dis donc !

[i]" Etes- vous, donc aveugle.
Devant le miroir de ma beauté. "
[i]

Aveugle, oh...certes non ! Mais aveuglé ! Ebloui ! Ebaubi ! Bluffé ! Sans voix ! Carrément sur le cul !
femme, je t'en prie, ne nous fais pas ce coup-là deux fois, certains poètes sont peut-être cardiaques !
Range vite ton miroir, et corrige un peu la ponctuation et l'ordre des mots : ta beauté sera encore plus belle comme ça !

B)

#3 femme

femme

    Tlpsien ++

  • Membre
  • PipPipPip
  • 110 messages

Posté 04 avril 2007 - 12:30

Laissez-le seul une minute

La minute est passée, hein...

La longévité de mon poème est équivaut à mille fois celle de tous tes poèmes réunis dans un seul et même ouvrage.


" Laissez mon poème, je vous prie
Si vous abîmez son étoile chérie
Vous commettrez une connerie
Et vous risquerez alors qu'il vous dispute "


Bah...je prends le risque

Avec compulsion, j'en suis sûr.


"(...) il est toujours brodé
Et baigne entre mille symboles codés


Ben...j'en ai pas vu un seul ! C'est vachement bien codé, dis donc !

« Mon poème » ce titre est le premier symbole à décrypter avant même de commencer une quelconque lecture ! La porte de sortie est dans notre cas actuel la porte d'entrée, mais l'une est l'autres sont totalement différentes, bien que la première soit réciproquement esquissée dans la seconde et pour la seconde, et à toi (le perroquet du site) on ne te demande rien dans cette affaire d'aigles et de rapaces !


[i]" Etes- vous, donc aveugle.
Devant le miroir de ma beauté. "
[i]

Aveugle, oh...certes non ! Mais aveuglé ! Ebloui ! Ebaubi ! Bluffé ! Sans voix ! Carrément sur le cul !
femme, je t'en prie, ne nous fais pas ce coup-là deux fois, certains poètes sont peut-être cardiaques !
Range vite ton miroir, et corrige un peu la ponctuation et l'ordre des mots : ta beauté sera encore plus belle comme ça !

B)



ma beauté c'est mon poème, mais pour un perroquet ça rester à déchiffrer tout ça ! Hein.



#4 Paname

Paname

    Tlpsien +++

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 8 284 messages

Posté 04 avril 2007 - 07:02

ma beauté c'est mon poème, mais pour un perroquet ça rester à déchiffrer tout ça ! Hein.


Au moins un petit effort d'argumentation. Je reconnais que ça change un petit peu !
Cependant :

" « Mon poème » ce titre est le premier symbole à décrypter avant même de commencer une quelconque lecture ! La porte de sortie est dans notre cas actuel la porte d'entrée, mais l'une est l'autres sont totalement différentes, bien que la première soit réciproquement esquissée dans la seconde et pour la seconde, et à toi (le perroquet du site) on ne te demande rien dans cette affaire d'aigles et de rapaces ! "

Encore faudrait-il l'exposer autrement que dans ce charabia incompréhensible !
Il n'y a pas un français pour femme, et autant d'autres qu'il y auraient de poètes : il y a LA langue française. Surtout sur ce site de poésie.

"l'une est l'autres sont différentes" (?) Voir 1ers chapitres du Bled
"...mon poème est équivaut à 1000 fois..."
Comme tu es spécialiste de cette faute, ce n'est donc pas une faute de frappe.
"équivaloir" est un verbe, se conjuguant ici sans auxiliaire : ...mon poème équivaut à...
"équivalent(e)(s)" est un adjectif, que tu peux associer à l'auxiliaire : ...mon poème est équivalent à...
Le choix entre les deux versions correctes s'appelle le style. Nous verrons ça à la prochaine séance (mais là, ça ne sera plus gratuit :D )

Tes "symboles" : le seul que ma faible intelligence aurait dû me permettre de comprendre, c'est quand tu dis...rien que ton titre ?...et sans rien lire d'autre ?
Ah !..."Mon poème". Un symbole...Euh...sacré symbole !...Tout un symbole !...Mais de quoi ?

Quant à "tous" mes poèmes, n'en parle pas, femme, tu ne les as même pas lus...
Ce que tu peux critiquer par contre, c'est un texte, qui t'a plu ou pas, mais à condition de dire pourquoi.
Sinon tu passes ton chemin, sans venir poster des imprécations générales qui ne mangent pas de pain, et qui ne peuvent de toutes façons prêter à aucun échange intelligent.

Tu vois, moi, par exemple, je te fais faire des progrès en ortho, et ailleurs, en ponctuation.
C'est plus sympa et constructif.
Je te signale le site de correction de socque, toujours de grand secours.

Amicalement,
Paname, non pas l'Aigle, ni le Rapace, mais le Perroquet bien sûr

#5 femme

femme

    Tlpsien ++

  • Membre
  • PipPipPip
  • 110 messages

Posté 04 avril 2007 - 12:20

Au moins un petit effort d'argumentation. Je reconnais que ça change un petit peu !
Cependant :

Moi j'appel ça une perte de temps…ça à l'air vraiment d'un discours aberrant, d'autant plus qu'un perroquet ne peut en aucun cas intéresser une licorne!

Pour se venger de "femme" tout ce que tu as trouvé c'est de corriger une faute enfuie ça et là, et pour réussir tu mets tout naturellement à ton service la faiblesse, et avec ça tu espères te venger de "femme"



" « Mon poème » ce titre est le premier symbole à décrypter avant même de commencer une quelconque lecture ! La porte de sortie est dans notre cas actuel la porte d'entrée, mais l'une est l'autres sont totalement différentes, bien que la première soit réciproquement esquissée dans la seconde et pour la seconde, et à toi (le perroquet du site) on ne te demande rien dans cette affaire d'aigles et de rapaces ! "

Encore faudrait-il l'exposer autrement que dans ce charabia incompréhensible !
Il n'y a pas un français pour femme, et autant d'autres qu'il y auraient de poètes : il y a LA langue française. Surtout sur ce site de poésie.

La longue française ne t'appartient pas à ce que je sache, et chacun de nous s'exprime pour son propre compte! Il y a ceux qui réussissent tant bien que mal, d'autres la maitrisent parfaitement et peuvent notamment jouer aves ses tournures…ect, mais cela ne spécifie en aucun cas la qualité d'un style par rapport à un autre. C'est comme pour les crêpes tu sais, il y a ceux qui les préfèrent salées, d'autres les aiment tout simplement sucrées!

"l'une est l'autres sont différentes" (?) Voir 1ers chapitres du Bled

Le bled, je pense que tu en a plus besoin que moi!

Je suis sincère paname, alors tu devrais t'y mettre au plus vite! En tous cas je te le conseil. Ne perds pas ton temps à jouer à la lèchefrite, à moins que tu en sois une.


"...mon poème est équivaut à 1000 fois..."
Comme tu es spécialiste de cette faute, ce n'est donc pas une faute de frappe.

C'est une faute de frappe mon vieux, que tu le veuille ou non, et si tu n'en penses pas mots, alors rendez-vous devant un juge


"équivaloir" est un verbe, se conjuguant ici sans auxiliaire : ...mon poème équivaut à...
"équivalent(e)(s)" est un adjectif, que tu peux associer à l'auxiliaire : ...mon poème est équivalent à...
Le choix entre les deux versions correctes s'appelle le style. Nous verrons ça à la prochaine séance (mais là, ça ne sera plus gratuit :D )

Donc selon toi, (et si j'ai bien compris la leçon) il faut dire:

Mille perroquets sont équivalents à un pleure-misère….

Ou en encore par exemple

paname, mon chéri, gare aux simples points de vue. Souvent, un point de vue équivaut à ne point avoir de vue ou à ne voir qu'un seul et unique point.



Tes "symboles" : le seul que ma faible intelligence aurait dû me permettre de comprendre, c'est quand tu dis...rien que ton titre ?...et sans rien lire d'autre ?
Ah !..."Mon poème". Un symbole...Euh...sacré symbole !...Tout un symbole !...Mais de quoi ?

Quant à "tous" mes poèmes, n'en parle pas, femme, tu ne les as même pas lus...
Ce que tu peux critiquer par contre, c'est un texte, qui t'a plu ou pas, mais à condition de dire pourquoi.
Sinon tu passes ton chemin, sans venir poster des imprécations générales qui ne mangent pas de pain, et qui ne peuvent de toutes façons prêter à aucun échange intelligent.

Tu vois, moi, par exemple, je te fais faire des progrès en ortho, et ailleurs, en ponctuation.
C'est plus sympa et constructif.
Je te signale le site de correction de socque, toujours de grand secours.

Amicalement,
Paname, non pas l'Aigle, ni le Rapace, mais le Perroquet bien sûr


Socque se prend depuis bien longtemps par un linguiste affirmé, mais il a cependant du mal à parler aux autres, et tout comme toi d'ailleurs, il a fort besoin de se faire aider, et de surtout se faire corriger ses insuffisances de vaurien, car autant que toi, tes fautes et les siennes sont à compter par milliers!

Le pantin à éviter ici c'est donc socque. et là, je me permets de fuir à toute vitesse cet imbécile engraissé de fautes, car en allant corriger les autres, il a fini par commettre à lui seul toutes leurs fautes, outres les siennes bien sûr qu'il n'a jamais vraiment pu distinguer.

Paname, si tu veux ne plus être perroquet, je te conseil de t'accoupler avec un vautour…cela te donnera une belle apparence à la fin, et tu seras le bienvenue dans mon nid. Amicalement à nos futurs petits.

#6 Paname

Paname

    Tlpsien +++

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 8 284 messages

Posté 04 avril 2007 - 05:00

Socque se prend depuis bien longtemps par un linguiste affirmé, mais il a cependant du mal à parler aux autres, et tout comme toi d'ailleurs, il a fort besoin de se faire aider, et de surtout se faire corriger ses insuffisances de vaurien, car autant que toi, tes fautes et les siennes sont à compter par milliers!

Le pantin à éviter ici c'est donc socque. et là, je me permets de fuir à toute vitesse cet imbécile engraissé de fautes, car en allant corriger les autres, il a fini par commettre à lui seul toutes leurs fautes, outres les siennes bien sûr qu'il n'a jamais vraiment pu distinguer.

Paname, si tu veux ne plus être perroquet, je te conseil de t'accoupler avec un vautour…cela te donnera une belle apparence à la fin, et tu seras le bienvenue dans mon nid. Amicalement à futurs petits.


Que vous voilà sévère, femme (que j'accueillais avec d'autres il n'y a pas une semaine, je vous le rappelle), avec un(e) poète(sse) expérimenté(e) que vous ne pouvez pas connaître !
Et qui par ailleurs oeuvre avec gentillesse sur un forum d'aide au service des faiblards de votre genre !
C'est vraiment du dernier goujat !
Mais venant de vous, socque appréciera comme moi à sa juste valeur sans doute.

Me concernant :

" La longue française ne t'appartient pas à ce que je sache, et chacun de nous s'exprime pour son propre compte! Il y a ceux qui réussissent tant bien que mal, d'autres la maitrisent parfaitement et peuvent notamment jouer aves ses tournures…ect, mais cela ne spécifie en aucun cas la qualité d'un style par rapport à un autre "

Loin de moi cette prétention ! Ce que je me contente de dire, c'est que vous devriez faire en sorte, surtout sur ce site, qu'elle vous appartienne un peu plus, à vous aussi. Un effort, que diable !
Mais ne déformez pas mes propos : je ne parlais dans mon post que de la stricte correction syntaxique. Pas encore de style, que je réservais à des cours supplémentaires. Chaque chose en son temps...

" Donc selon toi, (et si j'ai bien compris la leçon) il faut dire:
paname, mon chéri, gare aux simples points de vue. Souvent, un point de vue équivaut à ne point avoir de vue ou à ne voir qu'un seul et unique point. "


Tu sembles avoir compris pour la syntaxe.
Pour l'idée, tu as tout faux, car il n'y a qu'un seul point de vue possible face à la grammaire française : l'apprendre, la connaître, et l'appliquer.

" Socque se prend depuis bien longtemps par un linguiste affirmé, mais il a cependant du mal à parler aux autres, et tout comme toi d'ailleurs, il a fort besoin de se faire aider, et de surtout se faire corriger ses insuffisances de vaurien, car autant que toi, tes fautes et les siennes sont à compter par milliers! "

En ce qui me concerne, aucun problème pour "parler aux autres". Demande à des copains, ou lis unpeu dans les topics.
Quant à mes "milliers" de fautes...va falloir que l'élève enseigne un peu au maître (Chantal, inutile de m'écrire...d'avance, ça me saoule de répondre) ! C'est vrai que c'est dans l'air du temps depuis 30 ans, et on voit le résultat.

Salut à toi, femme/Mounette/Homère/Fedor/Paname/Albus/Ducon/Aotourou/Dugland/The Child/Timothée/Silences/et consorts

#7 Baptiste

Baptiste

    Baptiste

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 1 831 messages

Posté 04 avril 2007 - 05:45

Femme t'as mis KO avec les YEUX.