C'est à Allah qu'appartiennent les noms les plus beaux. Invoquez- Le par ces noms et laissez ceux qui profanent Ses noms : ils seront rétribués pour ce qu'ils ont fait. (Coran sourate A'raf:180) Allah ! Point de divinité que Lui ! Il possède les noms les plus beaux. (Coran sourate Taha:8) Dis : 'Invoquez Allah, ou invoquez le Tout Miséricordieux. Quel que soit le nom par lequel vous l'appelez, Il a les plus beaux noms.[...] (Coran sourate Isra:110)
Les 99noms d'Allah
Allah, Le Dieu Absolu qui se révèle
Ar-Rahman, Le Très-Miséricordieux
Ar-Rahim, Le Tout-Miséricordieux
Al-Malik, Le Souverain, Le Roi, Le suzerain
Al-Qouddous, L'Infiniment Saint
As-Salam, La paix, la Sécurité, le Salut
Al-Mou'min, Le Fidèle, le Sécurisant, le confiant
Al-Mouhaymin, Le Surveillant, le Témoin, le Préservateur, le Dominateur
Al-'Aziz, Le Tout Puissant, l'Irrésistible, Celui qui l'emporte
Al-Djabbar, Celui qui domine et contraint, le Contraignant, le Réducteur
Al-Moutakabbir, Le Superbe, Celui qui se magnifie
Al-Khaliq, Le Créateur, le Déterminant, Celui qui donne la mesure de toute chose
Al-Bari', Le Créateur, le Producteur, le Novateur
Al-Mousawwir, Le Formateur, Celui qui façonne ses créatures de différentes formes
Al-Ghaffar, Le Tout-Pardonnant, Il pardonne les péchés de Ses serviteurs encore et encore
Al-Qahhar, Le Tout et Très Contraignant, le Dominateur Suprême
Al-Wahhab, Le Donateur gracieux, généreux
Ar-Razzaq, Celui qui pourvoit et accorde toujours la subsistance
Al-Fattah, Le Conquérant, Celui qui ne cesse d'ouvrir et d'accorder la victoire
Al-'Alim, Le Très-Savant, l'Omniscient
Al-Qabiz, Celui qui retient et qui rétracte
Al-Basit, Celui qui étend Sa générosité et Sa miséricorde
Al-Khafiz, Celui qui abaisse
Ar-Rafi', Celui qui élève
Al-Mou'izz, Celui qui donne puissance et considération
Al-Mouzhill, Celui qui avilit
As-Sami, L'Audient, Celui qui entend absolument toute chose, qui est très à l'ecoute
Al-Basir, Le Voyant, Celui qui voit absolument toute chose
Al-Hakam, Le Juge, l'Arbitre, Celui qui décide, tranche ou prononce
Al-'Adl, Le Juste, l'Equitable, Celui qui rétablit l'Equilibre
Al-Latif, Le Subtil-Bienveillant, le Bon
Al-Khabir, Le Très-Instruit, le Bien-Informé
Al-Halim, Le Longanime, le Très Clément
Al-'Azim, L'Immense, le Magnifique, l'Eminent, le Considérable
Al-Ghafour, Le Tout-Pardonnant
Ash-Shakour, Le Très-Reconnaissant, le Très-Remerciant, Celui qui accroît infiniment
Al-'Aliyy, Le Sublime, l'Elevé, le Très-Haut
Al-Kabir, L'Infiniment Grand, plus élevé en Qualités que Ses créatures
Al-Hafizh, Le Préservateur, le Conservateur, Celui qui garde
Al-Mouqit, Le Gardien, le Puissant, le Témoin, Celui qui produit la subsistance
Al-Hasib, Celui qui tient compte de tout, Celui qui suffit à ses créatures
Al-Djalil, Le Majestueux, qui s'attribue la grandeur du Pouvoir et la Gloire de Sa dignité
Al-Karim, Le Tout-Généreux, le Noble-Généreux, pur de toute abjection
Ar-Raqib, Le Vigilant, Celui qui observe
Al-Moudjib, Celui qui exauce, Celui qui répond au nécessiteux et au désireux qui Le prie
Al-Wasi', L'Ample, le Vaste, l'Immense
Al-Hakim, L'Infiniment Sage
Al-Wadoud, Le Bien-Aimant, le Bien-Aimé
Al-Madjيd, Le Très Glorieux, doté d'un Pouvoir parfait, de Haute Dignité, de Compassion, de Générosité et de Douceur
Al-Ba'is, Celui qui ressuscite Ses serviteurs après la mort, Celui qui incite
Ash-Shahid, Le Témoin, qui n'ignore rien de ce qui arrive
Al-Haqq, Le Vrai, dont l'Existence est la seule véritable
Al-Wakil, Le Gérant, l'Intendant, Celui à qui on se confie et dont le soutien ne fléchit jamais
Al-Qawiyy, Le Très-Fort, le Très-Puissant, Celui qui possède le Pouvoir complet
Al-Matin, Le Très-Ferme, l'Inébranlable qui jamais ne fléchit ou ne fatigue
Al-Wلliyy, Le Très-Proche, l'Ami, le Maître, le Tuteur
Al-Hamid, Le Très-Louange, Celui qui est digne de louanges
Al-Mouh'sy, Celui dont le savoir cerne toute chose, Celui qui garde en compte
Al-Moubdi, Celui qui produit sans modèle, Celui qui donne l'Origine
Al-Mou'id, Celui qui redonne existence après la mort, Celui qui réintègre, qui répète
Al-Mouh'yi, Celui qui fait vivre, qui donne la vie
Al-Moumit, Celui qui fait mourir le vivant
Al-Hayy, Le Vivant, dont la vie est différente de notre vie
Al-Qayyoum, L'Immuable, le Subsistant par Soi
Al-Wadjid, L'Opulent, Celui qui trouve tout ce qu'Il veut
Al-Mلdjid, Le Noble, le Majestueux, Celui qui a plein de Gloire
Al-Wahid, L'Unique, sans associé, le Seul, l'Un
As-Samad, Le Maître absolu, le Soutien universel, Celui en qui on place sa confiance
Al-Qadir, Le Puissant, le Déterminant, le Détenteur du pouvoir
Al-Mouqtadir, Celui qui a pouvoir sur tout, le Détenteur Absolu du pouvoir
Al-Mouqaddim, Celui qui met en avant, Celui qui précède ou devance
Al-Mou'akhkhir, Celui qui met en arrière, Celui qui vient en dernier ou qui retarde
Al-Awwal, Le Premier, dont l'existence n'a pas de commencement
Al-Akhir, Le Dernier, dont l'existence n'a pas de fin
Az-Zahir, L'Extérieur, l'Apparent
Al-Batin, L'Intérieur, le Caché
Al-Walي, Le Maître très proche, Celui qui dirige
Al-Mouta'ali, Le Sublime, l'Exalté, l'Elevé, pur de tout attribut de la création
Al-Barr, Le Bon, le Bienveillant, le Bienfaisant, envers ses créatures
At-Tawwab, Celui qui ne cesse de revenir, d'accueillir le repentir sincère de ses adorateurs et qui leur accorde Son Pardon
Al-Mountaqim, Le Vengeur, qui a le dessus sur Ses ennemis et les punit pour leurs péchés
Al-Afouww, Celui qui efface, l'Indulgent dont le pardon est large
Ar-Raouf, Le Très-Doux, le Très-Bienveillant, à la miséricorde extrême
Malikoul-Moulk, Le Possesseur du Royaume, qui contrôle son règne et donne un règne à qui Il veut
Zhoul Djalal Wal-Ikram, Le Détenteur de la Majesté et de la Générosité, qui mérite d'être Exalté et non renié
Al-Mouqsit, L'Equitable, Celui qui rend justice, sans léser quiconque
Al-Djami, Celui qui réunit, Celui qui synthétise
Al-Ghaniyy, Le Suffisant par soi, Celui qui n'a besoin de personne
Al-Moughni, Celui qui confère la suffisance et satisfait les besoins de Ses créatures
Al-Mani', Le Défenseur, Celui qui empêche, Celui qui protège et donne victoire à Ses pieux croyants
Ad-Dhar, Celui qui contrarie, Celui qui peut nuire (Ã ceux qui L'offensent)
An-Nafi, Celui qui accorde le profit, l'Utile, Celui qui facilite à qui Il veut
An-Nour, La Lumière
Al-Hadi, Le Guide
Al-Badi, Le Novateur, Celui qui a créé toute chose et les a formées sans exemple précédent
Al-Baqi, Le Permanent, dont la non- existence est impossible pour Lui
Al-Waris, L'Héritier
Ar-Rachid, Celui qui agit avec droiture, Celui qui dirige avec sagesse
As-Sabour, Le Patient, le Très-Constant, qui recule la punition des pécheurs
ibn faisal
Inscrit(e) : 11 sept. 2008Hors-ligne Dernière activité : oct. 13 2008 04:47
Informations
- Groupe : Membre
- Messages : 19
- Visualisations : 3 884
- Titre : Tlpsien +
- Âge : Âge inconnu
- Anniversaire : Anniversaire inconnu
0
Neutral
Outils
Amis
ibn faisal n'a pas encore ajouté d'ami.
Derniers visiteurs
Publications sur Toute La Poésie
Les 99noms d'Allah
13 octobre 2008 - 01:30
EST-IL VRAI...
14 septembre 2008 - 09:43
Est-il vrai que l’herbe repousse après la pluie ?
Est-il vrai que les fleurs revivent au printemps ?
Est-il vrai que les oiseaux retournent toujours chez eux ?
Est-il vrai que les saumons remontent les cours d’eau ?
Est-ce vrai ?
C’est bien vrai. Ce sont des miracles.
Mais est-il vrai qu’un jour, nous quitterons Guantánamo
Est-il vrai que nous rentrerons un jour chez nous ?
Dans mes rêves, je navigue, et je vois mon foyer.
Je veux être avec mes enfants, qui font partie de moi.
Je veux revoir ma femme, et tous ceux que j’aime.
Je veux être avec mes parents, que je chéris plus que tout au monde.
Je rêve de mon foyer, je rêve d’être libéré de cette cage.
Mais m’entends-tu, ô Juge, entends-tu seulement le son de ma voix ?
Nous sommes innocents, ici, nous n’avons commis aucun crime.
Libère-moi ! Libère-nous !
Pour que la justice et la compassion continuent d’exister dans ce monde !
Est-il vrai que les fleurs revivent au printemps ?
Est-il vrai que les oiseaux retournent toujours chez eux ?
Est-il vrai que les saumons remontent les cours d’eau ?
Est-ce vrai ?
C’est bien vrai. Ce sont des miracles.
Mais est-il vrai qu’un jour, nous quitterons Guantánamo
Est-il vrai que nous rentrerons un jour chez nous ?
Dans mes rêves, je navigue, et je vois mon foyer.
Je veux être avec mes enfants, qui font partie de moi.
Je veux revoir ma femme, et tous ceux que j’aime.
Je veux être avec mes parents, que je chéris plus que tout au monde.
Je rêve de mon foyer, je rêve d’être libéré de cette cage.
Mais m’entends-tu, ô Juge, entends-tu seulement le son de ma voix ?
Nous sommes innocents, ici, nous n’avons commis aucun crime.
Libère-moi ! Libère-nous !
Pour que la justice et la compassion continuent d’exister dans ce monde !
LE PREMIER POÈME DE MA VIE
14 septembre 2008 - 09:42
Prudence, mon Frère, sur les terres du Pakistan,
La vie d’un homme, là -bas, a la saveur de l’argent.
J’y suis venu pour étudier, mais n’y ai appris que la traîtrise.
La Mosquée était une zone de guerre, encerclée et conquise.
Les policiers voulaient le silence : « Mains en l’air ! Taisez-vous ! »
Ils nous ont emmenés dans des camions, enchaînés, à genoux.
Huit heures nous marchâmes, et puis encore huit heures.
Nous suppliions et souffrions, prisonniers de la douleur.
Ils nous ont battus, piétinés, et ont dit qu’ils nous vendraient,
Nous, leurs hôtes, puisque les Américains paieraient.
Esclaves de ce siècle, nos navires sont des avions,
En partance vers le mépris, les insultes et l’humiliation.
Le respect n’existait plus, plus rien n’était sacré,
Et nous vîmes le Coran, comme nous, à leurs pieds.
Leur folie suivait sans hâte un plan minutieux :
Tortures et coups, avec l’aide des spiritueux.
Des prêtres viendraient-ils nous sauver avec leur croix ?
Pour Cuba nous partîmes, nous n’avions guère le choix.
Pendant ce temps, se poursuivaient, sans état d’âme,
La croisade de l’injustice et la guerre contre l’Islam.
La vie d’un homme, là -bas, a la saveur de l’argent.
J’y suis venu pour étudier, mais n’y ai appris que la traîtrise.
La Mosquée était une zone de guerre, encerclée et conquise.
Les policiers voulaient le silence : « Mains en l’air ! Taisez-vous ! »
Ils nous ont emmenés dans des camions, enchaînés, à genoux.
Huit heures nous marchâmes, et puis encore huit heures.
Nous suppliions et souffrions, prisonniers de la douleur.
Ils nous ont battus, piétinés, et ont dit qu’ils nous vendraient,
Nous, leurs hôtes, puisque les Américains paieraient.
Esclaves de ce siècle, nos navires sont des avions,
En partance vers le mépris, les insultes et l’humiliation.
Le respect n’existait plus, plus rien n’était sacré,
Et nous vîmes le Coran, comme nous, à leurs pieds.
Leur folie suivait sans hâte un plan minutieux :
Tortures et coups, avec l’aide des spiritueux.
Des prêtres viendraient-ils nous sauver avec leur croix ?
Pour Cuba nous partîmes, nous n’avions guère le choix.
Pendant ce temps, se poursuivaient, sans état d’âme,
La croisade de l’injustice et la guerre contre l’Islam.
Une identité construite sur la résistance
14 septembre 2008 - 06:16

« La nuit où les loups sont nés,
À l'approche de l'aube, les lions rugissaient.
Nous sommes alors arrivés,
Du fond des âges, dans ce monde hostile.
Depuis, nous ne plaisons à personne,
Mais nous avons conservé notre dignité.
Des siècles durant, nous nous sommes assurés
Par la lutte, la liberté ou la mort.
Et même si les montagnes de pierre
Brûlent dans le feu des batailles
Aucune horde au monde
Ne nous mettra à genoux. »
Une identité construite sur la résistance
14 septembre 2008 - 02:04
« La nuit où les loups sont nés,
À l'approche de l'aube, les lions rugissaient.
Nous sommes alors arrivés,
Du fond des âges, dans ce monde hostile.
Depuis, nous ne plaisons à personne,
Mais nous avons conservé notre dignité.
Des siècles durant, nous nous sommes assurés
Par la lutte, la liberté ou la mort.
Et même si les montagnes de pierre
Brûlent dans le feu des batailles
Aucune horde au monde
Ne nous mettra à genoux. »
À l'approche de l'aube, les lions rugissaient.
Nous sommes alors arrivés,
Du fond des âges, dans ce monde hostile.
Depuis, nous ne plaisons à personne,
Mais nous avons conservé notre dignité.
Des siècles durant, nous nous sommes assurés
Par la lutte, la liberté ou la mort.
Et même si les montagnes de pierre
Brûlent dans le feu des batailles
Aucune horde au monde
Ne nous mettra à genoux. »