Aller au contenu

Photo

Joual


  • Veuillez vous connecter pour répondre
19 réponses à ce sujet

#1 Cyraknow

Cyraknow

    Tlpsien +++

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 5 392 messages

Posté 30 octobre 2016 - 11:22

*
MESSAGE POPULAIRE !

Joual
A Julien Hocquet, montréalais ami et poète,
au parler et à l'accent délicieux.
 
 
Maintenant autant qu’autrefois,
Le joual, ce parler mi-patois
De sonorité sans pareille,
Résonne toujours à l’oreille.
 
Sur le plateau du Mont-Royal,
Le français demeure loyal,
Mais, plutôt que langue de France, 
C’est le parler de votre enfance.
 
En flânant sur les boulevards,
On entend, chez bien des bavards,
Les Sacre, Tabarnac, ou Crisse,
Maudit, Saint-Cibouère ou Câlice.
 
Les mots fleurent bon le terroir :
A qui parle, on passe un crachoir...
S’mettre en hostie est un classique,
Tomber en amour, poétique.
 
Ici, le chum est amoureux;
La blonde en rend plus d'un heureux.
La mise en conserve est cannage,
Et le shopping, magasinage.
 
Il est tout croche en vil’brequin,
Le malhonnête, le requin ;
Le mangeur est gras comme un moine ;
Le bavard a la jarnigoine.
 
En trombe, on part sur ses ronneurs ;
Parrain, marraine a les honneurs ;
L’avare est un liche-la-piasse
Qui veut cumuler à la brasse.
 
Chaque Archambaud, chaque Gagnon,
Qui porte un black eye a un gnon ;
Ici, les Tremblay, les Monette,
Disent bibitte pour bébête.
 
Le charme ancien du québécois,
Etonne l’oreille et, parfois,
L’on sourit de la différence 
D’avec le français made in France.
 
C’est tout un vocable imagé,
Survivant d’un françoys âgé,
Que peu à peu Shakespeare évince
Des voix de la Belle-Province.
 
Mais reste au fond de vous, pourtant,
Des aïeux, le débit chantant,
L’inflexion de vos ancêtres,
Imprégnée au fond de vos êtres.
 
 
 
Petit lexique:
 
Joual : nom donné au français tel que le parlent les québécois, en particulier les montréalais.
 
Les Québécois jurent souvent... sans dire le nom de Dieu :
Sacre : comme dans le Sacrebleu français, référence au caractère sacré de la religion.
Tabarnac : tabernacle (d’une église)
Crisse : déformation de Christ
Maudit : soyez...
Saint-Cibouère : ciboire, vase liturgique
Calice : coupe liturgique représentant le Saint Graal, coupe dont Jésus se servit lors de la Cène.
 
Prendre / passer le crachoir : prendre /passer la parole
Se mettre en hostie : se mettre en colère
Tomber en amour : tomber amoureux
 
Chum : amoureux, (n.c.), petit ami
Blonde : petite amie
 
Cannage : de « to can » (anglais), faire des conserves
Magasinage : courir les magasins, faire les courses
 
Etre tout croche en vilebrequin :  être malhonnête, avoir l’âme « tordue »
 
Gras comme un moine : excessivement gros
Avoir de la jarnigoine : avoir la langue bien pendue
 
Partir sur ses ronneurs (angl : runners) : chausser ses patins pour aller plus vite, métaphoriquement
Avoir les honneurs : être désigné parrain, marraine
Liche-la-piasse (nom et verbe) : avare, vient de « lécher la piastre (le dollar) ». Plus cru : « baiser ∼ »
à la brasse : par brassées, à pleines poignées
 
black eye (angl.) : œil au beurre noir
 
bibitte : insecte
 

 



#2 bɔētiane

bɔētiane

    Tlpsien +++

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 1 297 messages
  • Une phrase ::"Les mots sont une peinture des choses"

    boetiane.com

Posté 31 octobre 2016 - 01:35

j'adoôrr.

 

   à Gérard aussi, qui portait chausses hautes

         djellabah sur moto dior

      riant aux lights

       le jour de tes 44

t'offrais une  pâtisserie de deux mètres et demi

          _façon Dali

      difficile à transporter : p

tabernacle et racine carrée

                tu criais comme un Indien

     _tout ce que nous aurions dû faire encore : )

                  < 3

 

merci Cyraknow : )



#3 Cyraknow

Cyraknow

    Tlpsien +++

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 5 392 messages

Posté 31 octobre 2016 - 02:06

Voilà bien un de ces commentaires déroutants dont toi seule est capable, chère Boétiane... :)



#4 Invité_Marcel Faure_*

Invité_Marcel Faure_*
  • Invité

Posté 31 octobre 2016 - 10:56

Délicieux parler québécois qui transcende la poésie lorsqu'il est aussi bien servi.



#5 M. de Saint-Michel

M. de Saint-Michel

    Tlpsien +++

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 13 260 messages
  • Une phrase ::Je suis quelqu'un pour qui poésie et respiration ne font qu'un.

Posté 31 octobre 2016 - 01:34

Un poème des plus savoureux qui fleure bon la terre de nos "cousins" québécois...

#6 Julien Hoquet

Julien Hoquet

    Tlpsien +++

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 2 770 messages
  • Une phrase ::Je regarde un ciel étoilé et je me sens une grande humilité.

Posté 31 octobre 2016 - 02:29

Merci pour la dédicace, je suis fier que tu sois mon amie. J'ai été ému en lisant ton poème. Cette culture si fragile regarde vers la France avec admiration et espoir. Avec ce besoin de reconnaissance ou d'approbation de nos amis français comme un enfant a besoin de l'encouragement et de l'affection de ses parents pour s'émanciper . Merci de tout cœur CyraKnow. 


j'adoôrr.

 

   à Gérard aussi, qui portait chausses hautes

         djellabah sur moto dior

      riant aux lights

       le jour de tes 44

t'offrais un pain de deux mètres et demi

          _façon Dali : p

      difficiles à transporter : p

tabernacle et racine carrée

                tu criais comme un indien

     _tout ce que nous aurions dû faire encore : )

                  < 3

 

merci Cyranow : )

Comme une manière de livrer le ressenti ou l'étonnement devant un vocabulaire insolite? En tout cas chapeau pour l'originalité.


Délicieux parler québécois qui transcende la poésie lorsqu'il est aussi bien servi.

Que de faire entrer un lexique que certains pourraient qualifier d’archaïque dans un octosyllabe si bien rimé est effectivement une belle façon de servir la poésie.  


Un poème des plus saveoureux qui fleure bon la terre de nos "cousins" québécois...

Vous avez été un des premiers sur TLP à m'encourager dans mon écriture poétique québécoise, M. de St-Michel et cela je ne l'oublierai pas. Merci à vous pour l'appui que vous donnez à tous les poètes. Je sais que pour vous la poésie est une réelle passion, on le sent dans votre écriture aussi. 



#7 Cyraknow

Cyraknow

    Tlpsien +++

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 5 392 messages

Posté 31 octobre 2016 - 02:32

Merci à vous trois, messieurs, pour votre lecture attentive et sensible.

 

Marcel: Oui, ce parler est savoureux, tant par l'accent que par le vocable plus proche que le notre du français d'origine.

 

Saint Michel: Merci du compliment. Ecrire est toujours plus facile avec une source d'inspiration aussi riche que celle-là!

 

Julien: Moi aussi, je suis fière de cette amitié que nous avons su développer. Quel plaisir que ce lien transatlantique! Par contre, je ne pense pas que le Québec ait besoin d'une quelconque approbation de la France car, comme les Suisses ou les Belges, les Québécois se sont appropriés la langue française et en ont développé leur version propre. Ce fut un plaisir, après tant d'années, de revenir au Canada entendre chanter les voix dans les rues de Montréal. A bientôt...



#8 bibi

bibi

    Tlpsien +++

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 6 084 messages

Posté 31 octobre 2016 - 02:43

je partage ton exquis poème !

Merci remarquable poète !



#9 Cyraknow

Cyraknow

    Tlpsien +++

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 5 392 messages

Posté 31 octobre 2016 - 05:59

Merci de ton passage, Bibi.

 

J'aime d'ailleurs beaucoup aussi les fois où tes poèmes incluent des mots et expressions de Haïti, et nous font ainsi voyager dans une autre branche de la francophonie réappropriée par un autre peuple.



#10 bɔētiane

bɔētiane

    Tlpsien +++

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 1 297 messages
  • Une phrase ::"Les mots sont une peinture des choses"

    boetiane.com

Posté 31 octobre 2016 - 09:54

(je reviens un peu quand même)

 

Déroutant _le mot est juste / très instantané aussi (que j'en ai oublié la relecture de mon message _désolée pour les imprécisions, il était un peu tard : p)

 

Alors oui, surprise exquise en relisant ces expressions colorées que j'avais presque oubliées. J'en souris encore ce soir tant leur souvenir m'est cher. Gérard, c'est cet ami québécois, adorable, vraiment très drôle ; son parler était à son image, c'est-à-dire haut en couleur, pigmenté de simonac (son mot chéri). . ... c'était tour à tour le chum, les cans, les chausses, être tout croche, faire du magasinage (simonac, il n'aimait pas ça). . … les lumières qu'il avait grillées sur sa moto, cheveux longs, en djellaba, sur la place du centre ville, simonac de simonac et flashback tout puissant... ainsi donc (et c'est véridique), pour son anniversaire j'avais demandé au pâtissier d'inscrire simonac en très gros sur une pâtisserie de 2,50m de long

                       le job fut ainsi livré : p

 

merci encore pour ce partage, Cyraknow

    le texte m'est décidément très savoureux : )

 

 

PS. : comme tu le précises dans la première strophe, il m'avait semblé repérer, à l'occasion, un ou deux mots du patois de ma grand-mère (tantôt / àcet'heure)

         et peut-être bien un brin d'accent poitevin  ; )
 



#11 Cyraknow

Cyraknow

    Tlpsien +++

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 5 392 messages

Posté 31 octobre 2016 - 10:00

Merci, belle Boétiane, pour ces précisions si personnelles et savoureuses!

Un bel épisode de ta vie, assurément.

 

Accent poitevin? C'est possible. En tout cas, on y retrouve beaucoup de leurs origines bretonnes et normandes.

 

Petit détail... les québécois parlent de "la job", pas "le". C'est en France que l'on parle de "le job". Après tout, les deux sont possibles, puisque le vocabulaire anglais, dont ce mot est issu, est neutre. Comme quoi, le genre des mots est comme le sexe des anges... on n'en est pas sûr!

 

Tu me vois heureuse d'avoir su te plaire, belle poétesse.



#12 Escamillo Cavradossi

Escamillo Cavradossi

    Tlpsien +++

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 2 464 messages

Posté 02 novembre 2016 - 11:25

on en mangerait!, si on fouillait dans nos régions de France, dans le lexique trop souvent relégué, on retrouverait sans doute de ces saveurs si belles et si justes. 

merci aux canadiens et merci à Cyraknow!



#13 Cyraknow

Cyraknow

    Tlpsien +++

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 5 392 messages

Posté 02 novembre 2016 - 04:26

Bien d'accord, Escamillo. Seuls les bretons et les corses font réellement l'effort de préserver leur patrimoine culturel, ce qui est tout à fait dommage, mais, dans le sud, La Calandreta (l'équivalent occitan des des Diwan en Bretagne) fait de plus en plus d'adeptes.



#14 bɔētiane

bɔētiane

    Tlpsien +++

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 1 297 messages
  • Une phrase ::"Les mots sont une peinture des choses"

    boetiane.com

Posté 02 novembre 2016 - 11:51

je reviens encore . . . … décidément tu fais couler l'encre de façon enrichissante, Cyraknow _et sur Tlp, ça vaut de l'or^^

 

>>> j'entendais  l'accent du patois maraîchin bien-sûr (Deux-Sèvres / Vendée), ce patois qui se perd au fur et à mesure que disparaissent les aïeuls du coin

 

L'on dit que les familles pionnières arrivèrent en Acadie depuis La Rochelle en 1632 ; ces familles venaient du Poitou (de Touraine et de Bretagne aussi) _essentiellement des laboureurs. L'on parlera également de 'migration des Vendéens vers le Canada'.  Par ex, >>> cet ouvrage paru en 2013 intitulé « Un coin de prairie pour 10 dollars »* réalisé par un personnage haut en couleur d'un village voisin, Jean-Claude Coursaud (ami de mes parents), réalisé en tandem avec une Vendéenne, dans lequel est relaté l'histoire véridique de ces deux journaliers partis vers le nouveau monde en 1889 : « le gouvernement canadien offre pour 10 dollars, une terre de 70 ha à défricher dans l'ouest du pays. Les deux Vendéens croquent à pleines dents cette nouvelle aventure. Ils seront les fondateurs du village de Legal, à 50 km au nord d'Edmonton ». Enfin, j'ai souvent entendu dire par ici que les patronymes se terminant en [o] se retrouvaient parfois dans ceux du Canada francophone : curieusement, c'est le cas de mon ami québécois, Gérard, dont le patronyme se termine en <aud>. Et donc, il ne serait pas absurde qu'un brin de cet accent se retrouve ici et là… voici pour la petite histoire

 

Puis maintenant que tu le dis très justement : c'est 'la' job » et non 'le', ce à quoi je me serai sans aucun doute copieusement heurtée à une certaine incompréhension, sachant que travail est masculin (mais il existe sûrement une raison légitime). Ceci dit, l'on dit bien 'un' mug, alors que tasse est féminin (en revanche, mazagran est masculin^^) >>> hence : vive le neutre contribuant (entre autres, mais pas seulement) à faire de l'anglais one of the most successful « lingua franca » today : )

 

Tout ceci est absolument passionnant : ) merci mille fois Cyraknow pour ce texte of an exquisite command … et sais-tu ? il m'a permis de retrouver ce mot que je recherchais en vain parfois et souvent :

 

                 simonac < 3

 

* http://www.ouest-fra...ecembre-1754451



#15 Cyraknow

Cyraknow

    Tlpsien +++

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 5 392 messages

Posté 03 novembre 2016 - 01:14

Tu as raison... certains poèmes, une fois publiés, prennent une vie propre, en engageant les poètes à converser de façon passionnante...

 

Merci de toutes ces précisions historiques.

Pour ce qui est des patronymes en O, je ne sais pas. C'est vrai qu'il y a des pages entières d'Archambaud (ou -lt) dans le bottin téléphonique, mais aussi une bonne dose de Tremblay, de Gagnon... (qui sont d'ailleurs les deux premiers, par ordre d'importance; le premier O étant Nadeau, en 33e position).

www.stat.gouv.qc.ca/statistiques/population-demographie/caracteristiques/noms_famille_1000.htm

 

Sais-tu si le livre dont tu parlais est toujours dispo? Apparemment, en 2013, on ne pouvait l'acheter que localement.



#16 bɔētiane

bɔētiane

    Tlpsien +++

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 1 297 messages
  • Une phrase ::"Les mots sont une peinture des choses"

    boetiane.com

Posté 04 novembre 2016 - 08:10

hello again Cyraknow : )

 

    je chercherai comment se procurer cet ouvrage _pour ceux qui seraient intéressés

te concernant, j'en ai une copie que je n'hésiterais pas à t'envoyer si tu le souhaitais ??

 

   la couleur (mythologique) est toujours très prégnante dans les régionalismes quels qu'ils soient

      elle raconte des histoires croustillantes, à la fois brutes et délicieuses

        >>> tout en livrant un peu d'histoire.

 

  _ce que tu as parfaitement su décliner

          dans Joual

 

       à très vite : )



#17 Cyraknow

Cyraknow

    Tlpsien +++

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 5 392 messages

Posté 05 novembre 2016 - 03:04

Effectivement, Boëtiane, j'aimerais beaucoup le lire, si tu veux bien me le faire parvenir.

Pour ce qui est de la couleur locale de l'écriture régionaliste, c'est là une partie de son charme.

#18 bɔētiane

bɔētiane

    Tlpsien +++

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 1 297 messages
  • Une phrase ::"Les mots sont une peinture des choses"

    boetiane.com

Posté 25 novembre 2016 - 05:02

je reviens à nouveau par ici comme promis :

 

>>> Points de vente pour l'ouvrage Un coin de prairie pour 10 dollars (28€) : le lien ci-dessus précisait "chez les auteurs, Isabelle Savariau, 02 51 87 00 28, et Jean-Claude Coursaud, 05 49 35 92 55, Arcadie à Luçon, librairies, espaces culturels, maison de la presse centre-ville de La Roche-sur-Yon, Fontenay-le-Comte, Niort, Damvix, Chaillé-les-Marais, Coulon".  Trois ans après la sortie du livre, je n'ai pu trouver qu'une copie (!) >>> à la Maison de la Presse à Niort (05 49 28 27 23).  Au cas où vous arriveriez trop tard, je me propose de contacter l'auteur (merci de me le demander par MP).  Cyraknow, je tiens éventuellement une copie à ta disposition (j'aurais simplement besoin de ton adresse par MP), sauf qu'elle ne m'appartient pas et qu'elle est un peu précieuse car dédicacée (suis toujours à la recherche de ma copie : p)

 

voilà,

à bientôt : )



#19 François Debuiche

François Debuiche

    Tlpsien ++

  • Membre sympathisant
  • PipPipPip
  • 153 messages

Posté 28 juillet 2017 - 10:16

Ce texte est un régal. Le bibitte pour bébête me fait penser au chti et à Biroute, qui est un mot gentil qu'on peut 

appliquer à tout un chacun, au lieu qu'il signifie ce qu'on sait par ailleurs



#20 Cyraknow

Cyraknow

    Tlpsien +++

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 5 392 messages

Posté 28 juillet 2017 - 10:22

Merci de ton passage ici. 

J'ai beaucoup d'amitié pour la Belle Province, dont Julien Hoquet, dur ce site, est un digne représentant.