Aller au contenu





Gérardine

Posté par Cyraknow, dans poèmes en Français, prosodie et formes poétiques 03 février 2015 · 11 731 visite(s)

gérardine forme fixe contemporain prosodie
Merci beaucoup, amis poètes, de l'accueil positif et auréolé de louanges qui a été accordé à ma publication "Dernières Lueurs", ici: http://www.toutelapoesie.com/salons/topic/65122-dernieres-lueurs-gerardine/#entry293678 
 
Il s'agit là d'une "gérardine", l'une de ces formes dites fixes. Celle-ci a pour intérêt d'être une forme contemporaine, et est en passe d'acquérir des lettres de noblesse auprès des poètes amateurs desdites formes fixes.
Cette forme est due à l'imagination de Gérard Laglenne, qui lui consacra de nombreux poèmes, au point d'en remplir un recueil: "Gérardine: Quinzain décroissant"
 
Ce fut un ami commun à monsieur Laglenne et moi-même qui m'aiguilla vers cette forme. il n'a pas dû vous échapper que j'aime et recherche les formes fixes, et que j'écris presque exclusivement en vers classiques. Aussi cet ami pensa-t-il qu'une nouvelle forme me procurerait de nouvelles opportunités d'écriture...
 
C'est une forme d'une structure tout à fait particulière. Oui, c'est un quinzain, mais non, pas sous forme habituelle de trois quintils.
Ici, le poème va décroissant: quintil / quatrain / tercet / distique / monostiche, et se doit d'être écrit, toujours, en alexandrins, plus spécifiquement alexandrins à deux hémistiches (par opposition, bien sûr, à l'alexandrin en trois parties dont, zut, le nom m'échappe)
L'alternance de rimes féminines et masculines est obligatoire, évidemment, et uniquement rimes classiques, visuelles aussi bien qu'auditives (donc, ne pas faire rimer "blanc" et "gland", par exemple, alors que "blanc" et "banc" riment).
 
La structure prosodique doit être  A-B-A-B-A  /  B-C-B-C  /  D-C-D  /  A-D  / A
ou encore                                       A-A-B-B-A ...
Ce qui donnera , en alternance     M-F-M-F-M  /  F-M-F-M  / F-M-F /  M-F / M (si M = masculine et F = féminine)
 
Dernière difficulté: le poème se déroule, comme une histoire, vers sa conclusion. Le monostiche final doit donc "résumer" ce qui précède, ou le conclure. A cet effet, ce dernier vers reprend tout ou partie du vers 1. Quoi qu'il en soit, le vers 1 doit être clairement reflété, voire repris, dans le vers 15, en donnant le sentiment d'être arrivé à la fin d'un cycle, d'une histoire, d'une évolution.
Ainsi, si vous observez mon interprétation de la forme, vous verrez que le vers 1 décrit le tout début du crépuscule, avec "s'enveloppe dans l'ombre" au présent, alors que le vers 15 montre que la nuit est entièrement tombée, et que le crépuscule est donc terminé, avec "s'est enveloppé d'ombre", passé composé.
 
Pour finir, voici un lien vers mon tout premier effort en la matière. Je l'avais envoyé à monsieur Laglenne pour conseil; il a eu la gentillesse de me l'analyser, comme si je devais le présenter officiellement pour concours ou publication. Il y avait beaucoup à revoir... J'espère avoir fait mieux cette fois-ci.
Comme monsieur Laglenne avait dit à notre ami commun "Nous dirons de ce poème qu'il est, comme pour les oeuvres premières de Picasso, votre période bleue."
http://www.toutelapo...-sur-ses-mains/
 
Au plaisir de lire vos réalisations sur cette forme...



Merci pour ces précisions fort intéressantes sur cette forme que je ne connaissait pas !

De rien; tout le plaisir est pour moi. C'est une forme tout à fait contraignante, mais intéressante, de par l'idée de conclusion, et pas trop difficile à mettre en oeuvre. J'espère que tu nous en feras une...

Voilà qui est fait^^ Enfin... du moins un premier jet, que je retravaillerai si je trouve un peu de temps. (J'ai inversé rimes féminines et masculines par rapport à ton schéma, mais j'imagine que cela n'est pas important ?)

Non, non, l'inversion n'est pas importante, du moment que tu gardes l'alternance.

Je vais aller voir ça...

Bon... un peu en retard sur ce coup-là ! c'est vrai que les formes fixes... mais j'vais essayer de m'y coller... le temps de trouver un thème qui s'y prête ! :)
Sinon, pour l'alex en 3/4, j'appelle ça hugolien... mais je ne sais pas si c'est son vrai nom ! :)
Hoho, Anwen! Mon article t'a convaincu d'essayer une forme fixe? Wow! Je suis sûre que tu auras un bien plus grand succès avec la gérardine.... Que moi avec la planche à voile!!

Coucou Cyraknow, je passe voir ton article pour mieux comprendre l'intention de tes publications récentes et celles des auteurs qui ont eu envie de s'y essayer. Bravo et merci pour toutes ces précisions !  Je vais aller lire vos textes à présent : )

 

PS.: comme le disait Anwen, l'alexandrin en 4/4/4 est hugolien, on l'appelle le "trimètre romantique" ("Elle est la prose, / elle est le vers, / elle est le drame ;" - Hugo, Les Contemplations)

Hello, Boétiane! Merci de l'interêt que tu portes à cet article et aux diverses réalisations qui en ont découlé. Oui, c'est une agreable forme fixe, tant à lire qu'à écrire. Merci de la précision... "Trimètre romantique", ça sonne bien, non?

Merci pour cet article très complet.

:)

Merci, Stagire, de votre passage. Contente d'avoir pu vous informer.

Rechercher dans le blog

Derniers commentaires

Au détour des méandres du web...

http://www.boetiane.com/  Notre amie Boë en ses oeuvres toujours plus baroques et époustouflantes.
https://www.laurenceherault.fr/  Le site de Laurence Hérault, de tlp. De très jolis écrits, très sensibles et justes.
https://julianpeterscomics.com/. Le site merveilleux d'un artiste visuel, qui a adapté moult poèmes en bandes dessinées, en anglais, français et italien.
ttp://poetry.about.com/. Site de poésie en anglais: métrique , histoire, compilations d'auteurs, analyses... Fabuleusement riche.
http://www.madkane.com/humor_blog/. Le blog en anglais de Madeleine Kane, entièrement en limericks
http://www.oedilf.com/db/Lim.php Un dictionnaire de langue anglaise... dont toutes les entrées sont rédigées en limericks!
 

2 utilisateur(s) actif(s)

0 invité(s) et 2 utilisateur(s) anonyme(s)